"Original" sau "originar"?

publicat acum 4 luni de

Cu siguranță această confuzie nu vă este străină niciunuia dintre voi. Confuzia de sens și formă dintre "original" și "originar" este o greșeală care cunoaște o frecvență destul de ridicată in rândul vorbitorilor de limbă română. Suntem aici pentru a clarifica acest aspect:

"originar" se referă la origine (DEX îl explică prin "care este de loc din"). Un exemplu concret: El este originar din Ilfov (adică la origine, el își are proveniența acolo)

"original" reprezintă cu totul altceva: care constituie un prim exemplar, dă dovadă de autenticitate, deci opus copiei - de asemenea mai poate reprezenta și ceva deosebit, ieșit din comun. De exemplu: Aceste versuri sunt originale, fapt pentru care cunosc aprecierea unui asemenea public.

Cele două cuvinte ajung să fie confundate datorită formei foarte asemănătoare, fapt pentru care spunem despre ele că sunt paronime (diferă o singură consoană în acest caz)

În concluzie

"originar" se referă la origine

"original" la autenticitate

Cuvinte cheie:

URMĂREȘTE-NE!

Despre autor - Florin

Florin Gherheș

Primul meu contact cu "Cum se scrie?" a fost în momentul în care citeam un articol interesant (era articolul despre „Abracadabra” postat de Mihai Zinculescu – cu aproximativ un an de zile în urmă). Părându-mi-se foarte interesant articolul, am început să cercetez întreg site-ul, citind articol după articol. Îmi plăcea foarte mult ceea ce făcea Mihai aici. Știam, desigur, și de aplicație (pare-mi-se că de la știri) și am zis că e ceva wow. Așa am ajuns să văd că pe atunci Mihai avea nevoie de colaboratori. Am îndrăznit și l-am rugat să îmi permită și mie să postez pe această pagină. Fiind și în domeniu și studiind la o facultate de litere, am considerat această ocupație perfectă pentru mine. Cercetând anumite probleme, am ajuns să cunosc și eu mult mai multe despre frumoasa și uneori încâlcita noastră limbă.

Distribuie pe Facebook
Google+