"Servis" sau "service"?

Ce sentiment frumos e acela când eşti independent şi reuşeşti să-ţi cumperi prima ta maşină, iar ca să nu fie nimeni în dubii e musai să faci şi o tură de oraş cu ea ca să vadă toată lumea ce bolid ţi-ai achiziţionat. Când credeai că totul e numai lapte şi miere, viaţa îţi dă o palmă amicală şi te trezeşte la realitate. Dorel iar a facut o treaba de mântuială, tu tocmai ce ai dat cu roata într-o groapă, dar de la viteză şi adrenalină, cine o mai simte? Trebuie să-ţi iei o jantă nouă. Dar unde vei merge, la servis sau service? Raspunsul corect este service deoarece servis reprezintă doar o  variantă franţuzească învechită a lui serviciu. Chiar dacă limba română funcționează conform principiului fonetic (cum se scrie așa se citește și viceversa), în cazul neologismelor preluate din alte limbi, acestea de regulă păstrează grafierea din limba respectivă (weekend, DJ etc.). În cazul de față, vorbind despre un termen preluat din engleză, este normală păstrarea grafierii în conformitate cu limba de origine (chiar dacă acolo a ajuns probabil tot prin împrumut de la franceză).

Cuvinte cheie:

URMĂREȘTE-NE!

Despre autor - Diana-Alexandra

Diana-Alexandra Oprean

Seriozitatea si punctualitatea in persoana plus un gram de amuzament.

Distribuie pe Facebook
Google+